论英国反洗钱立法对我国的借鉴/王新(10)
[10]See The Money Laundering Regulations 2003,S.I.2003,No.3075,§2.
[11]英国《2002年犯罪收益法》第327条的罪名称谓是“Concealing etc”。
[12]关于《2002年犯罪收益法》中的“受管理的行业”,其定义等同于《2003年反洗钱条例》中的“相关业务”。
[13]参见FATF:Summary of the Third Mutual Evaluation Report on Anti—Money Laundering and Combating the Financrag of Terrorism on the People's Republic of China,29 June 2007,“Table 1.Rating of Compliance with FATF Recommendations”.
[14]同上,para.35.
[15]参见:《欧洲议会和理事会第2005/60/EC号关于防止利用金融系统洗钱和恐怖融资的指令》(也称为欧盟第三个反洗钱指令)序言第1段。
[16]分别参见中国人民银行:《2007年中国反洗钱报告》,“第四章、反洗钱监管”;《2008年中国反洗钱报告》和《2009年中国反洗钱报告》,“第二章、反洗钱监管”。
[17]See Annual Report of Financial Action Task Force on Money Laundering(1995—1996),28 June 1996,para.24.
文章出处:《甘肃政法学院学报》2012年第4期。
(作者单位:北京大学法学院)
总共10页
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 10
上一页